na razie
-
Colloquium niedzielne na ulicy17.12.201117.12.2011Szanowni Państwo!
Zwracam się z pytaniem. W wierszu Juliana Tuwima Colloquium niedzielne na ulicy poeta posłużył się takimi formami: szukałem panią, zeszłą razą. Czy z jęzkoznawczego punktu widzenia są to formy poprawne? Czy właściwymi formami są: formy szukałem pani i zeszłego razu?
Dziękuję za odpowiedź!
Pozdrawiam -
imiona zakończone na -o5.10.20065.10.2006Szanowni Państwo,
czy słuszne jest moje przekonanie, że obce imiona na -o należy odmieniać, np. z Camillem Ruinim (nie z Camillo Ruinim), o Alfonsie Cuaronie (nie o Alfonso Cuaronie), z Conradem Moreno (Moreną) – nie z Conrado Moreno itd.?
Uprzejmie dziękuję
Michał M. -
Joanna w wannie na sawannie27.12.201027.12.2010Szanowni Państwo!
Tym razem wątpliwość moją budzi liczba mnoga i jej odmiana w słowach Joanna, sawanna. Skoro „Nie mam w domu wielu wanien” to jak będzie wyglądać analogiczna forma wymienionych słów?
Pozdrawiam świątecznie
Bartosz Marchwica
-
nazwiska na -y3.02.20033.02.2003Szanowni Państwo,
mam wątpliwości jak odmieniać nazwisko kończące się na -y, np. Bernady. Czy powinienem powiedzieć państwo Bernadowie, czy też państwo Bernady, nie odmieniając przez przypadki?
Pozdrawiam
Leszek Mazur -
powody do radości na Święta21.04.201421.04.2014Witam serdecznie!
Nie mam dylematu co do tego, że na święta Bożego Narodzenia życzymy Wesołych Świąt etc., ale mam dylemat dotyczący Wielkanocy. Wydawało mi się, że poprawnie jest życzyć Spokojnych, Radosnych etc., ale nie Wesołych Świąt. Tak mnie uczyli Rodzice, a mam już niemal 60 lat i jakoś trudno mi się pogodzić z tym, że coraz więcej osób, a szczególnie dziennikarzy stosuje zwrot Wesołych Świąt Wielkiej Nocy. Mnie to razi i byłbym wdzięczny za poradę.
Pozdrawiam,
Andrzej Kudelski -
Psy na lata się nie gryzą 22.01.201822.01.2018Szanowni Państwo,
oglądając jakiś czas temu polityczną dyskusję telewizyjną, z ust wypowiadającej się pani usłyszałem zwrot Psy na lata się nie gryzą, a ponieważ spotkałem się z owym powiedzeniem po raz pierwszy, zastanawia mnie, skąd się ono wzięło, czy jest już „zadomowione” w języku i cóż może oznaczać? Byłbym niezmiernie wdzięczny gdyby mogli Państwo rzucić trochę światła na tę sprawę.
Łączę wyrazy szacunku.
-
Sieroty na końcu wiersza8.06.20188.06.2018Zasadniczo nie powinno się zostawiać „sierot” na końcach linii i przykładowo a, z itp. powinny zostać przeniesione do nowej linii. Pytanie jest takie – jaka jest granica/limit długości? Jaka zasada tym rządzi? Czy na też należy przenieść? A co z jej oraz przed? Czym mam się kierować (poza estetyką tekstu oraz wyczuciem), decydując o pozostawieniu lub przeniesieniu?
-
spójnik na początku zdania2.01.20032.01.2003Dzień dobry!
Czy nauczyciele mają rację, mówiąc mi, że nie wolno zaczynać zdań od spójników? Np. „Żeby nie stracić rachuby czasu, wymyślił kalendarz”. Czy jest to błędna konstrukcja?
Pozdrawiam,
Paweł Maryniak -
w Harvardzie czy na Harvardzie?5.07.20015.07.2001Która forma jest poprawna: studiować w Harvardzie czy studiować na Harvardzie?
-
w samochodzie czy na samochodzie?31.10.200531.10.2005Czy towar znajduje sie na samochodzie, czy też w samochodzie (w przypadku gdy jest to samochód cięzarowy bez plandeki)?
Dziękuje za odpowiedź.